Dick ya no vive aquí

textos que requieren subtítulos somos todos

26 de abril de 2011

A veces tenemos terribles y pequeños problemas humanos

No sabes qué filmar?

No entendés tus problemas o los míos?

Cassavettes siempre tiene la posta


“I could never make an unrealistic type of picture…It would be awfully somber if people made only realistic films. However, that’s the best way I can work and if there’s no market for it then I’ll pack up as it’s the only kind of film I am interested in. If I directed a picture like Return of the Jedi or evenworked on one, I would faint - I’d faint and never get up again I’d be so ashamed.

I’m not interested in starting fires. I’ve never seen an exploding helicopter. I’ve never seen anybody go and blow somebody’s head off. So why should I make films about them? But I have seen people destroy themselves in the smallest way. I’ve seen people withdraw. I’ve seen people hide behind political ideas, behind dope, behind the sexual revolution, behind fascism, behind hypocrisy, and I’ve myself done all these things.

In our films what we are saying is so gentle. It’s gentleness. We have problems, terrible problems, but our problems are human problems.”

-John Cassavetes, quoted in Cassavetes on Cassavetes

P.D: Nuevos directores de cine argentino abstenerse de tomar esta linea de pensamiento




4 de septiembre de 2010

Actualizaciones con nombre propio

Es raro verme entre frases en inglés,
después de mucho tiempo
estoy de vuelta.


I know the truth - give up all other truths!

I know the truth - give up all other truths!
No need for people anywhere on earth to struggle.
Look - it is evening, look, it is nearly night:
what do you speak of, poets, lovers, generals?

The wind is level now, the earth is wet with dew,
the storm of stars in the sky will turn to quiet.
And soon all of us will sleep under the earth, we
who never let each other sleep above it.

Dorothea Lasky

9 de junio de 2010

Aguirre la Ira

Las muecas más horribles

Eran pisadas como barro

Y disparar a alguien en el vientre

Era como apagarle el calefón

O embocar una piña en su umbral facial

O romper un recibo en dos

Destruir el mundo en mil pedazos

Era como dar un portazo

Culminar reposada en una silla

Exhausta de ira

Sonarse los dedos en señal de triunfo

Es como explotarse sobre el cielo en paracaídas

Que siempre resulta muy fácil

Y nunca tiene consecuencias.


2 de junio de 2010

poema en menos de 140 caracteres


T voy a guardar en 1 bolsillo como 1 carozo, t voy a envolver en papel metalizado, como si fueras gotitas d mercurio d algún termómetro roto

Un millón de dolares en blanco

Esta manía de rejuntar lo improbable y en realidad, en la vida, los detalles que importan: aquello que tuvo que venir vino, y aquello que tiene todavía algo que enseñarnos vendrá con otros nombres propios, vaya a saber qué cosa está viniendo ahora, como la llegada de los hinchas a la cancha para acompañar a su club, con sus remeras de nylon a colores evocando aliento, para no perderse en el existencialismo del domingo, reposado sobre algún sillón marrón.

Como si nada de lo que fuimos en aquel tiempo hubiera existido, y la distancia que nos separa, es más grande que la que separa a la parejas de erizos que no pueden aparearse por sus espinas, y sin embargo, si uno de ellos se parase frente a mí y me dijera al oído un mensaje cifrado, grrrafigjht por ejemplo, yo descubriría que en los grandes sueños no hay reino, ni objeto ni lugar ni nada que no signifique un millón de dólares en blanco.

Digo todo esto al margen de nuestra memoria minúscula, con el deseo de escribir un poema donde se confunda aburrimiento con tristeza, algo parecido a la nostalgia, a la pluma de los patos en mi cama, la imposibilidad de alzar vuelo, a la cercanía mental anclada a tu desaparición, que se presenta indeleble frente mí como un fantasma, me sujeta fuerte los hombros mientras leo en sus pupilas la palabra crecé.


19 de mayo de 2010

Poema Robado


Asombro: Un diálogo

él siempre estaba distante.

No, no lo estaba

Sí, si lo estaba, se lo decías a todo el mundo.

A veces, no

¿Y qué hay con con la poesía?

Mi amiga decía que se quería suicidar porque no podía escribir un poema

Bueno, ¿y qué es para vos?

La entiendo, ahora me quiero suicidar

Y qué onda con ese que esta ahí y que es real. Te ama.

Nunca me llama

Sí, si te llama, cuando puede.

En realidad, no, no de la forma obsesiva con la que debería hacerlo.

Lo amo

¿Por qué?

Es dulce. Me recuerda a un bosque.

¿A la niebla en un bosque de California?

No, ese no, otra clase de bosque

Ah, los incendios y ese tipo de cosas?

Sí.

No, esos no, como la niebla

Y qué es la niebla?

No sé, la saliva del mundo.

¿En serio lo decís?

Sí, quiero decir, el espíritu

Y qué onda con las cosas que has aprendido?

No significan nada

¿Y el fuego?

Nada

¿Y la añoranza y el estrépito del metal?

Son ocupantes. Déjenme, soy libre.

¿Entonces porqué estás todavía despierta?

La libertad no es satisfacción. La libertad es sólo arte.

¿Y el amor no es arte?

No, el arte no se parece en nada al fuego

Y cómo te sentís?

Me estoy quemando

¿Y qué está pasando?

Mi espíritu está ascendiendo, mi alma está atrapada

¿Y qué la atrapa?

Dios. Dios y el asombro.


Dorothea Lasky (1976)

28 de marzo de 2010

Ella


Ella se escurre por las tuberías contaminadas
de la memoria
Ella codifica las señales de humo
de su intuición
Ella tiene miedo de no saber nombrar
lo que verdaderamente no existe.



Lluvia de granizos


Dos personas bajo la tormenta
sus miradas son borrosas, las cosas también.


25 de marzo de 2010

Teléfono

Solo quiero oír que el trato con las cosas
no consisten en agarrarlas
voy acercarme al teléfono
lo voy a mirar y a tocar
durante un tiempo
hasta el próximo sobresalto voy a
despedirme
sentimentalmente de los libros y de todo
lo que persiste
voy a marcar con suavidad números nuevos
que sí existen
la pura fascinación por el instante
de comunicación.

An orchestra of rays


I saw Lightning Tonight
I Will you miss me when I burn?

Diálogo IV

X:
¿Cómo te hiciste esta marca?

Y:
vos me la hiciste.

X:
¿Yo?

Y:
la última vez que lo hicimos

X:
¿no te rayaste con la cama?

Y:
No

X:
(ríe)
¿Seguro?

Y:
(ríe)
No te hagas

X:
“Es una marca grande”


Y:
¿Te acordás de ese chico que vimos tocar en el bar?

X:


Y:
¿sabés de quién te hablo?

X:
Ese chico que se pasó hablando toda la noche con vos

Y:
no se pasó toda la noche hablando conmigo. Había mucha gente adelante, afuera llovía, nos pusimos atrás a conversar, me preguntó que hacía.

X:
Estuvo toda la noche buscándote. ¿Qué hay con ese chico?

Y:
Bueno. Me invito a salir. ¿Está todo bien si quiero salir con él?

X:
Que, ¿ya?

Y:
No ya (ríe). Pero pensaba hablarlo mañana

X:
No sé. Supongo que está todo bien

Y:
X!

X:
¿Qué?

Y:
¿Seguro?

X:


Y:
¿No querés a veces salir con otra persona?

X:
Creo que no

Y:
X , mirá

X:
¿Qué?

Y:
la marca. Se nota menos